Möhre in der Beautyfarm // Pimp the Carrot

Standard

Natürlich richten auch die Bab(v)arian Daredevils ihr Wägelchen her, das sie liebevoll „Möhre“ getauft haben. // Of course also the Bab(v)arian Daredevils prepare their car, which they named „Carrot“.

 

Unsere Möhre war in der Hörndlschen Beautyfarm und ist nun voll gepimpt, blitzt, blinkt, strahlt – kurz: sie schaut wieder scharf und sexy aus! Danke euch! // Carrot spent some time in Hörndl’s beauty farm for cars and its now fully pimpt, shiny, glamorous – to keep a long story short: now she looks really sexy! Thanks for that, guys

 

 

Wow – was für’n Vorbau! Keine Chance für Steine oder Monsterheuschrecken, Möhres neuer, extragroßer Kühler ist sicher. // Wow – what a front! No chance for stones or monster grasshoppers, Carrots new XXL radiator is save.

 

 

Möhre’s Tank und Kraftstofffilter: GESICHERT! // Carrots fuel tank and filter: SAVE!

 

 

Möhre’s Leitungen: Sicher! // Carrot pipes: SAVE!

 

 

…. und auch die Ölwanne: SICHER! // … and also the oil pan: SAVE!

Werbeanzeigen

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s